Posizione: Valdaveto.net > Poesia > Ho riportato in alto il mio aquilone Location: Valdaveto.net> Poetry> I reported in my kite high


TranslationTraductionTraducción

Ho riportato in alto il mio aquilone I reported in my kite high

Poesie di Silvana Poccioni Poems by Silvana Poccioni

graffinrete.it

Graffinrete 'editoria on-line' Graffinrete 'publishing on-line'  link esterno , sezione editoriale dell'Associazione Alinet, già dall'anno 2001 porta avanti una ambiziosa iniziativa: la creazione di un'antologia di poesia italiana contemporanea inedita. Section of the editorial Alinet, already since 2001 pursuing an ambitious initiative: the creation of an anthology of contemporary Italian poetry published.
Alla composizione di tale antologia sono invitati a partecipare, in maniera libera e gratuita, tutti gli autori interessati. The organization of the anthology are invited to participate in a free and free all the authors involved.
Da tale antologia estrapoliamo e pubblichiamo alcuni componimenti della poetessa Silvana Poccioni . From this anthology out and publish some compositions of the poet Silvana Poccioni.

Nelle baracche di Mauthausen In the barracks of Mauthausen

Nelle baracche di Mauthausen In the barracks of Mauthausen
ho fatto ammenda dei miei errori, I did fine for my mistakes,
di tutte le notti insonni all the sleepless nights
seguite a giorni sprecati, followed a day wasted,
di tante lacrime versate, paid a lot of tears,
dei molti aneliti di morte. of the many yearning for death.
E' là che dimora il Dolore. E 'stay there that the pain.
L'ho visto sedere muto I have seen sit silent
tra cumuli di larve umane among heaps of human larvae
nude,
straziate, heartbroken,
lacerate torn
urlanti alla vita, to life screaming,
che non vogliono morire. who do not want to die.
L'ho visto stringersi al petto, I have seen narrow chest,
cullandoli, cradle,
bambini atterriti, terrified children,
giovani castrati, young castrated
madri col ventre svuotato ei seni secchi di latte, Mothers with belly and breasts emptied buckets of milk,
poveri vecchi colpevoli d'essere vivi. Poor old guilty of being alive.
Con un macigno di granito sul petto anch'io, With a granite boulder on the chest too,
ho chiesto perdono. I asked forgiveness.

Palingenesi Palingenesi

Nell'istante impercettibile The very imperceptible
di un tempo imprecisato an unspecified time
varcare la soglia del Silenzio cross the threshold of Silence
e ... and ... finalmente dormire. finally sleep.

Un sonno senza sogni A sleep without dreams
buio totale total darkness
nero di pece Pitch black
stadio prenatale prenatal stage
quiete sicura quiet safe
pace dei sensi peace of the senses
assenza lenta no slow
graduale gradual
di ogni suono each sound
voce voice
sospiro sigh
battito beat
... respiro. breath.

Povero Narciso Poor Narciso

Povero Narciso! Narciso poor!
Cosa farai What to do
quando l'acqua del fonte when the water source
intorbidata obscure
ti spingerà a guardarti intorno? you push a look around?

Ho riportato in alto il mio aquilone I reported in my kite high

Ho riportato in alto il mio aquilone. I reported in my kite high.
Il tuo non teneva più la quota. Your did not take more share.
Per non precipitare con te In order not to precipitate with you
ho spezzato il filo. I broke the wire.
In quella vertigine In one vertigo
ho spinto al cielo profondo lo sguardo I pushed deep into heaven gaze
.... e l'orizzonte è scomparso. and the horizon is vanished.

Si chiude il sipario su un altro giorno It closes the curtain on another day

Si chiude il sipario su un altro giorno. It closes the curtain on another day.
Gettato in un angolo il costume, Thrown in a corner costume,
vestita di semplice vita, dressed in simple life
mi guardo nel buio. I look in the dark.
Solo così, Only then,
nuda, naked,
mi riconosco. I admit.



Ogni poesia è protetta dalle norme internazionali sul copyright © tutti i diritti sono riservati Each poem is protected by international copyright © all rights reserved
Pagina pubblicata il 27 marzo 2006, letta 1488 volte Page published on March 27 2006, read 1488 times



 Studio 3 Le Lame
Studio 3 Le Lame The Lame Studio 3

 Donne Democratiche Iraniane in Italia
Donne Democratiche Iraniane in Italia Democratic Iranian Women in Italy