TranslationTraductionTraducción

Silene vulgaris Silene vulgaris

scheda a cura di Giorgio Venturini (sito web: web.tiscali.it/g_venturini onglet par Giorgio Venturini (site Internet: web.tiscali.it / g_venturini  link esterno )
fotografie di Giorgio Venturini Photos Giorgio Venturini

Cariofillacea. Prende il nome dal dio greco Sileno (tipico beone dal ventre gonfio) a causa dei calici rigonfi. Il tire son nom du dieu grec Silène (typique Beonio de ventre gonflé) en raison d'un gonflement des lunettes.
Pianta erbacea esile, altezza fra i 20 ed i 50 cm. Plante herbacée minces, hauteur entre 20 et 50 cm.
Comune nei prati e ai margini delle strade. Commune dans les prairies et le bord des routes. Mangereccia.
Cinque petali bianchi, incisi, foglie strette, opposte. Cinq pétales blancs, incisés, feuilles étroites, à l'opposé.
Fioritura ad inizio estate, fiori in ombrella lasse. Floraison au début de l'été des fleurs en ombrelle lasse. In estate i fiori maturi hanno i calici rigonfi come vescicole con numerose venature. En été, les fleurs à maturité lunettes ont gonflé comme des vésicules avec de nombreuses veines.
I calici dei fiori appassiti mantengono la forma a palloncino, il che permette di farli scoppiare battendoli sul dorso della mano (...molto rilassante). Les verres de fleurs fanés conserver un ballon de forme, ce qui leur permet de battre éclatement sur le dos de la main (très relaxant ...).

fotografie scattate in località: Rezzoaglio, Vettore photographies prises à l'adresse suivante: Rezzoaglio, le Transporteur
periodo: luglio (Rezzoaglio), giugno (Vettore) Période: Juillet (Rezzoaglio), Juin (Carrier)

Silene vulgaris (click per ingrandire l'immagine) Silene vulgaris (click per ingrandire l'immagine)
Silene vulgaris (click per ingrandire l'immagine) Silene vulgaris (click per ingrandire l'immagine)
Silene vulgaris (click per ingrandire l'immagine) Silene vulgaris (click per ingrandire l'immagine)
Silene vulgaris (click per ingrandire l'immagine) Silene vulgaris (click per ingrandire l'immagine)


Pagina pubblicata il 1° maggio 2006, letta 1678 volte Page publiée le 1er Mai 2006, lu 1678 fois
Per esprimere un commento su questo articolo si prega di contattare la redazione via e-mail Pour exprimer un commentaire sur cet article, s'il vous plaît contacter l'éditeur par e-mail



 EUROimpianti
EUROimpianti EUROimpianti

 Kite Wind Generator
Kite Wind Generator - KiteGen - KWG - Eolico di alta quota Kite Wind Generator - KiteGen - KWG - Vent de haute altitude