Posizione: Valdaveto.net > Flora della Val d'Aveto > Araceae Location: Valdaveto.net> Flora of Val d'Aveto> Araceae
> Arum italicum > Arum italicum
scheda a cura di Giorgio Venturini tab by Giorgio Venturini
fotografie di Giorgio Venturini Photos Giorgio Venturini
Aracee. Dal nome greco ( aron ) della pianta. Named greek (aron) of the plant.
Simile ad Arum maculatum il quale ha foglie macchiate di scuro. Similar to Arum maculatum who leaves stained dark.
Un'ampia brattea (detta spata ) avvolge il fiore che porta una lunga sporgenza ( spadice ) marrone a maturazione: questa emette un odore che attira gli insetti i quali rimangono intrappolati grazie ai peli che circondano la base dello spadice. A large bract (called Spata) wraps the flower that bears a long projection (Spadici) brown immature: This emits an odor that attracts insects which remain trapped by the hairs that surround the base of Spadici.
L'emanazione dell'odore è facilitata dal fatto che lo spadice produce calore. The odor issue is facilitated by the fact that the Spadici produces heat.
I fiori, maschili e femminili, sono disposti su due anelli successivi alla base dello spadice. The flowers, male and female, are arranged in two rings following the basis of Spadici.
Il frutto maturo è una bacca rossa molto velenosa ( Pan di serpe ). The ripe fruit is very poisonous red berry (Pan of snake).
La termogenesi delle Aracee si basa su due meccanismi mitocondriali diversi. The thermogenesis of Aracee is based on two different mitochondrial mechanisms. L'ossidazione del NADH viene ottenuta con un meccanismo alternativo a quello classico. The oxidation of NADH was obtained by an alternative mechanism to that classic.
fotografie scattate in località: Rezzoaglio (Gigara) photographs taken at: Rezzoaglio (Gigaro)
periodo: maggio, agosto (frutti) period: May, August (fruit)
Links Links
Pagina pubblicata il 21 maggio 2006, letta 1594 volte Page published on May 21 2006, read 1594 times
Per esprimere un commento su questo articolo si prega di contattare la redazione via e-mail To express a comment on this article, please contact the editor via e-mail