Posizione: Valdaveto.net > Flora della Val d'Aveto > Enoteracee Lieu: Valdaveto.net> Flore du Val d'Aveto> Enoteracee
> Oenothera biennis > Oenothera biennis
scheda a cura di Giorgio Venturini onglet par Giorgio Venturini
fotografie di Giorgio Venturini Photos Giorgio Venturini
Enoteracee (Onagracee). Enoteracee (Onagracee). Oenothera deriva dai termini greci oinos (vino) e theros (belva). Oenothera vient du grec oinos (vin) et theros (bête). Secondo Plinio e Galeno la radice di una pianta simile a questa ha l'odore del vino e calma le belve più feroci. Selon Pline et Galien la racine d'une plante comme cela a l'odeur de vin et de calme la plus féroce des bêtes.
Il termine onagracee deriva da onagro , asino selvatico, per la forma delle foglie simile alle orecchie dell'asino. Le terme provient de onagracee machines de guerre: onagre, l'âne sauvage, sous la forme de feuilles semblables à dell'Asino oreilles.
Pianta vistosa ed eretta (fino a 150 cm), poco ramificata, bienne. Plant flagrante et construit (jusqu'à 150 cm), peu ramifiées, de Bienne.
Foglie opposte, lanceolate, fino a 15-20 cm. Feuilles opposées, lancéolées, à 15-20 cm.
Originaria del nord dell'America, naturalizzata; è comune lungo fossi e strade. Native d'Amérique du Nord, naturalisés, et elle est commune le long des routes et des fossés.
Il genere Oenothera è un caposaldo della storia della biologia. Le genre Oenothera est une pierre angulaire de l'histoire de la biologie. Gli studi di De Vries sul colore dei fiori di una Oenothera aprirono la strada alla comprensione del fenomeno della mutazione. Les études par De Vries couleur des fleurs de Oenothera ouvert la voie à la compréhension du phénomène de mutation.
fotografie scattate in località: Rezzoaglio, Circeo photographies prises à l'adresse suivante: Rezzoaglio, Circeo
periodo: agosto (Rezzoaglio), settembre (Circeo) période: août (Rezzoaglio), Septembre (Circé)
Pagina pubblicata il 3 giugno 2006, letta 1427 volte Page publiée le 3 Juin 2006, lu 1427 fois
Per esprimere un commento su questo articolo si prega di contattare la redazione via e-mail Pour exprimer un commentaire sur cet article, s'il vous plaît contacter l'éditeur par e-mail