Posizione: Valdaveto.net > Eventi, manifestazioni, comunicazioni > Archivio eventi (anno 2006) > IX edizione del Celtic Festival, Rezzoaglio (Lago delle Lame), 1-2 luglio 2006 Location: Valdaveto.net> Events, events, communications> Events (2006)> IX edition of the Celtic Festival, Rezzoaglio (Lake Lame), 1-2 July 2006


TranslationTraductionTraducción

IX edizione del Celtic Festival, Rezzoaglio (Lago delle Lame), 1-2 luglio 2006 IX edition of the Celtic Festival, Rezzoaglio (Lake Lame), 1-2 July 2006

Manifestazione organizzata dal Gruppo ATS - Aveto Turistico Sportiva Event organized by the ATS Group - Aveto Sports Tourism

articolo contenente informazioni fornite dal gruppo ATS Aveto Turistico Sportiva article containing information provided by the group ATS Aveto Sports Tourism
fotografie di Sandro Sbarbaro Photos Sandro Sbarbaro

Celtic Festival a Rezzoaglio, Lago delle Lame (1-2 luglio 2006) Guinness beer - Birra Guinness
Celtic Festival a Rezzoaglio, Lago delle Lame (1-2 luglio 2006) Celtic Festival, Rezzoaglio, Lake of the Lame (1-2 July 2006)

Dalle ore 12 di sabato 1 luglio alle ore 18 di domenica 2 luglio 2006, si svolgerà presso il Lago delle Lame (Rezzoaglio) la IX edizione del "Celtic Festival", manifestazione organizzata dal gruppo ATS - Aveto Turistico Sportiva. From 12 noon on Saturday July 1 at 18 pm on Sunday July 2 2006, will take place at the Lake of the Lame (Rezzoaglio) IX edition of the "Celtic Festival", an event organized by the group ATS - Tourist Aveto Sports.
Per informazioni e prenotazioni vi rimandiamo al sito del gruppo ATS For information and reservations, please at the site of the ATS  link esterno .
Buon divertimento! Have fun!


Sabato 1 e domenica 2 luglio si è svolto, presso il Lago delle Lame (Rezzoaglio), il Celtic festival. Saturday 1 and Sunday July 2 was held at the Lake of the Lame (Rezzoaglio), the Celtic festival.
I Filid con Peter Nolan hanno proposto canzoni e ballate irlandesi coinvolgendo la platea degli appassionati, gli Stem of the lamp hanno celebrato il rock irlandese degli anni '90. I Filid with Peter Nolan suggested songs and Irish ballads involving the audience of enthusiasts, the Stem of the lamp have celebrated the Irish rock of the 90s.
In questo contesto fa piacere segnalare la presenza dei Touta Taurini, gruppo piemontese che, nel rispetto della verità storica, ripropone il mondo celtico in tutto il suo fascino. In this context pleased to report the presence of Touta Taurini, Piedmont group that, while respecting the historical truth, once again the Celtic world in all its charm. Gli spettatori del festival hanno così potuto apprezzare la ricostruzione di un vero accampamento celtico ed hanno potuto assistere a combattimenti non cruenti di guerrieri celti . Viewers of the festival were able to appreciate the reconstruction of a true Celtic camp and could not attend bloody battles of Celtic warriors.
Artigiani celti hanno inoltre illustrato come sia possibile costruire un arco partendo da un semplice palo, le donne del villaggio si sono esibite in danze rituali. Celtic craftsmen have also shown how to construct an arc from a simple pole, the women of the village have been exhibited in ritual dances.
I celti dei Touta Taurini si immedesimano a tal punto nell'evento che vanno rappresentando da riuscire a trasmettere ai fruitori l'essenza stessa dell'antico popolo. The Celts of Touta Taurini is identified at this point in the ranging from being able to convey to users the very essence of the people.
Idromele (bevanda sacra ai celti) e birra irlandese hanno allietato le giornate del festival. Mead (drink sacred to the Celts) and Irish beer have gladdened the days of the festival.

Lago delle Lame

Celtic festival 2006 - Accampamento

Celtic festival 2006 - Guerrieri celti

Celtic festival 2006 - Scudi

Celtic festival 2006 - Guerrieri celti


Links Links



Pagina pubblicata il 30 giugno 2006 (ultima modifica: 06.07.2006), letta 1543 volte Page published on June 30 2006 (last updated: 06.07.2006), accessed 1543 times
Per esprimere un commento su questo articolo si prega di contattare la redazione via e-mail To express a comment on this article, please contact the editor via e-mail



 EUROimpianti
EUROimpianti EUROimpianti

 BBC - Languages
Imparare le lingue con BBC Languages Language learning with BBC Languages