Posizione: Valdaveto.net > Il territorio della Val d'Aveto e delle valli limitrofe > Raccolta di schede relative a località della Val d'Aveto > Cabanne Lieu: Valdaveto.net> Le territoire du Val d'Aveto et des vallées voisines> Collection de fiches d'information sur une station de Val d'Aveto> Cabanne
di Sandro Sbarbaro Sandro SBARBARO
fotografie di Alfredo Piazza , Sandro Sbarbaro e Danilo Zagliani Photos Alfredo Piazza, Sandro SBARBARO et Danilo Zagliani
Alla confluenza dell'Aveto col fiume Bozale si trova Cabanne, importantissimo centro che si sviluppò dopo che i monaci di Villa Cella prosciugarono la piana omonima effettuando uno sbancamento presso le Rocche del Masapello, più o meno ove si trova la pietra della "balena". Dell'Aveto à la confluence avec la rivière est Bozale Cabanne, vital center mis au point après que les moines de la Villa Cella drainage de l'avion portant le même nom à un sbancamento Rocche de Masapello, plus ou moins où il est la pierre de la "baleine".
Il paese deve il suo nome, secondo gli storici più accreditati, alle capanne che si trovavano intorno al lago. Le pays doit son nom, selon la plupart des historiens portés au crédit du huttes qui étaient situés autour du lac. Vorremmo però considerare anche una seconda ipotesi: il nome Cabanne potrebbe derivare dal termine valdavetano "a ca' banna" ( la casa della bandita ) risalente all'istituzione feudale delle bandite , le riserve di pascolo cintate entro il cui perimetro avevano diritto di pascolo solo i pastori che annualmente pagavano pedaggio ai feudatari del luogo. Nous serions toutefois envisager une seconde option: le nom mai tirer de Cabanne valdavetano terme "environ" Banna "(la maison de interdite), datant du féodal interdite, les stocks de pâturage dans cintate dont les limites ont été seulement le droit au pâturage les bergers qui paient une cotisation annuelle à péage seigneurs de l'endroit.
Non bisogna dimenticare che uno dei primi atti di Alberto Fieschi Conte di Lavagna a favore dei Da Meleto (e quindi della propria casata) presso Corrado Malaspina, detto l'antico , fu chiedere diritto di pascolo nelle valli dell'Aveto e del Trebbia. Nous ne devons pas oublier que l'un des premiers actes du comte Fieschi de frais généraux pour Alberto Da Meleto (et donc de sa famille) à Corrado Malaspina, dit le vieux, a eu raison de chercher des pâturages dans les vallées et les dell'Aveto Trebbia.
Cabanne è un sito di importanza notevole: rifondato verso la metà del 1300 dopo il prosciugamento del lago, divenne la residenza della potente famiglia dei Della Cella che, raccogliendo l'eredità dei Da Meleto (gli antichi feudatari) e sfruttando il controllo dei traffici da e per Piacenza, in breve diede vita ad una grande casata con diramazioni a Rezzoaglio, Santo Stefano d'Aveto e Chiavari. Cabanne est un site de grande importance: refounded à la mi-1300 après le drainage du lac, il est devenu la résidence de la puissante famille Della Cella, la collecte du patrimoine de Meleto De (les anciens seigneurs féodaux) et d'exploiter le contrôle de la circulation par et Piacenza, brièvement a donné naissance à une grande maison avec des branches dans Rezzoaglio, Santo Stefano d'Aveto et Chiavari.
Chiesa di San Bernardo Chiesa di San Bernardo
Citata nel registro della Curia Vescovile del 1523 ( "Chabana... in valle de Aute" ), divenne parrocchia nel 1595 smembrandosi dalla matrice di Fontanarossa in Val Trebbia. Cité dans le registre de l'évêque de Curie de 1523 ( "Chaban ... à Valle de aute"), est devenu une paroisse en 1595 par démembrement de la matrice de Fontanarossa à Val Trebbia.

Presenta due notevoli opere del Lanfranchi: "La deposizione dalla Croce" e "La Resurrezione". A deux grandes œuvres de Lanfranchi: "Déposition de la Croix" et "la résurrection".
Queste tele, come cita GB Molinelli nel suo "Brevi cenni sulle origini e vicende storiche di Cabanne d'Aveto" , furono acquistate nel 1861 dalla chiesa di Santa Maria di Castello di Genova da l'allora parroco don Angelo Simonetti. Ces peintures, GB Molinelli que cite dans son "Mémoire sur les origines et l'histoire de la Cabanne Aveto", ont été achetés en 1861 de l'église de Santa Maria di Castello di Genova, puis par le curé P. Angelo Simonetti.
Tutto intorno alla chiesa vi sono case di notevole valore artistico che rappresentano l'antico borgo dei signori Della Cella. Tout autour de l'église il ya des foyers d'une grande valeur artistique, représentant l'ancien village de seigneurs Della Cella. La più importante è la casa dei nobili Della Cella, casa fortilizio del 1500 fatta costruire (probabilmente su edifici d'epoca antecedente appartenuti ai Della Cella) da Antonio Doria allo scopo di riscuotere i pedaggi alla foce del Bozale da chi proveniva dall'antica strada che immetteva in Val di Sturla. Le plus important est le foyer de la noble Della Cella, maison de 1500 fort construit (probablement sur d'anciens bâtiments appartenaient auparavant à Della Cella) par Antonio Doria dans le but de percevoir des péages à l'embouchure de Bozale par qui venaient de la rue qui ont lieu dans le Val di Sturla.
A lato di questa casa vi è un portale datato 1791. A côté de cette maison il ya un portail en date du 1791.
29 dic, Cabanne - Concerto di fine anno 29 décembre Cabanne - Fin de l'année Concert
Links Liens
- Alberghi, agriturismo, camping ed affittacamere in Val d'Aveto Hôtels, gîtes ruraux, camping et d'hébergement à Val d'Aveto
- Rifugi nel Parco dell'Aveto e nei suoi dintorni Dell'Aveto abris dans le parc et ses environs
- L'antica riserva di pesca a Cabanne L'ancienne réserve de pêche Cabanne
- Rezzoaglio e le sue Ville: toponimi, cognomi e microstorie > Cabanne Rezzoaglio et sa Ville: noms de lieux, noms de famille et microstorie> Cabanne
- Confini, itinerari, muli e carovane fra Aveto e Trebbia > Gabanna Frontières, les itinéraires et les caravanes de mules et Aveto Trebbia> Gabanna
- Brevi notizie storiche Bref historique
- Anno 1920 - Reclamo degli emigrati in Roma delle frazioni di Priosa, Parazzuolo e Cabanne, al re d'Italia riguardo il distacco del comune di Rezzoaglio da Santo Stefano d'Aveto (formato .pdf, 2.3 MB) Année 1920 - Plainte de migrants à Rome fractions Priosa, Parazzuolo et Cabanne, le roi de l'Italie concernant le détachement de Rezzoaglio commune de Santo Stefano d'Aveto (. Pdf, 2.3 Mo)
Pagina pubblicata il 28 luglio 2006 (ultima modifica: 20.04.2007), letta 3061 volte Page publié en Juillet 28 2006 (dernière mise à jour: 20.04.2007), consultée 3061 fois
Per esprimere un commento su questo articolo si prega di contattare la redazione via e-mail Pour exprimer un commentaire sur cet article, s'il vous plaît contacter l'éditeur par e-mail