Posizione: Valdaveto.net > Eventi, manifestazioni, comunicazioni > Archivio eventi (anno 2006) > La transumanza, Santo Stefano d'Aveto, 29 ottobre 2006 Lieu: Valdaveto.net> Evénements, événements, des communications> Evénements (2006)> La transhumance, Santo Stefano d'Aveto 29 Octobre 2006
comunicazione a cura dello IAT di Santo Stefano d'Aveto , IAT Santo Stefano Communication par l'IAT de Santo Stefano d'Aveto, IAT Santo Stefano
fotografie di Cristoforo Campomenosi e Sandro Sbarbaro Photos de Christophe Campomenosi et Sandro SBARBARO
Il giorno 29 ottobre 2006 si terrà a Santo Stefano d'Aveto "La transumanza" , manifestazione organizzata dall'azienda agricola Pietro Monteverde in collaborazione con lo Sci Club Santo Stefano d'Aveto Le 29 Octobre 2006 aura lieu à Santo Stefano d'Aveto "La transhumance" ferme de démonstration à Monteverde Peter coopération avec le Club de ski de Santo Stefano Aveto
.
L'evento è strettamente legato alla tradizione agricola e culturale della Val d'Aveto. L'événement est étroitement liée à la tradition agricole et de la culture du Val d'Aveto. Fin da tempi remoti è infatti uso, per gli allevatori della valle, mandare il bestiame in alpeggio in primavera per poi ricondurlo in paese ad inizio autunno: la manifestazione intende far rivivere le emozioni legate a questa usanza. L'intera mandria dell'azienda agricola 'Pietro Monteverde', portata in primavera sui pascoli del Crociglia (località sopra Torrio, nel Comune di Ferriere), viene ricondotta verso le stalle facendole percorrere le strade di Santo Stefano d'Aveto. Depuis les temps anciens, elle est utilisée pour les éleveurs de bétail dans la vallée, l'envoi de bétail dans les pâturages au printemps et à l'amener ensuite dans le pays au début de l'automne, l'événement vise à revivre les émotions associées à cette pratique. L'ensemble du cheptel agricole «Peter Monteverde", a sur les pâturages au printemps de Crociglia (emplacement des tours au-dessus de la ville de Ferriere), est portée à l'écurie en même temps les rues de Santo Stefano d'Aveto.
Ecco il programma della manifestazione. Voici la programmation de la manifestation.
07.00 : ritrovo presso la Piazza del Popolo per la partenza verso il Monte Crociglia; 07.00: Réunion à la Piazza del Popolo pour le départ à la Monte Crociglia;
09.30 : partenza delle mucche dal Monte Crociglia; 09.30: départ de vaches du mont Crociglia;
11.00 circa : arrivo delle mucche in paese; Autour de 11h00: Arrivée des vaches dans le pays;
12.30 : pranzo del contadino presso il bocciodromo (è obbligatoria la prenotazione). 12h30: Déjeuner à la paysanne boules (la réservation est obligatoire).
_2006_Cristoforo_Campomenosi.jpg)
_2005_Sandro_Sbarbaro.jpg)
Il menu del pranzo del contadino comprenderà Le déjeuner comprendra l'agriculteur
pulenta au sugu de funzi, pulenta au sugu de fonction,
sasissa cumme da natri, sasissa cumme de NATR,
patate, pommes de terre,
San Stè [1] , St Ste [1]
vin (Gutturnio piacentino) , vin (Gutturnio Piacenza)
il tutto per 10 euro. Tous les 10 euros.
Il soldi raccolti andranno a sostegno delle attività dello Sci Club Santo Stefano d'Aveto L'argent recueilli ira à soutenir les activités du Club de ski de Santo Stefano Aveto
.
È inoltre possibile gustare la cucina tipica della Val d'Aveto pranzando in uno dei tanti ristoranti della zona ed usufruendo dei menu convenzionati. Vous pouvez également profiter de la cuisine traditionnelle du Val d'Aveto déjeuner dans l'un des nombreux restaurants de la région et en profitant de l'arrangement du menu.
Per prenotazioni riguardanti il pranzo del contadino oppure semplicemente per ottenere ulteriori informazioni sulla manifestazione, è possibile contattare lo IAT di Santo Stefano d'Aveto. Pour le déjeuner des réserves en ce qui concerne le paysan ou tout simplement pour obtenir plus d'informations sur le salon, vous pouvez contacter l'IAT de Santo Stefano d'Aveto.
- indirizzo: Piazza del Popolo 6, Santo Stefano d'Aveto (GE) - Adresse: Piazza del Popolo 6, Santo Stefano d'Aveto (GE)
- telefono, fax: (+39) 0185 88046 - Téléphone, fax: (+39) 0185 88046
- e-mail: turismo@comune.santostefanodaveto.ge.it . - E-mail: turismo@comune.santostefanodaveto.ge.it.
_2006_Sandro_Sbarbaro.jpg)
Note Notes
[1] Il formaggio di San Stè è un rinomato prodotto tipico della Val d'Aveto. Le St Ste fromage est un produit typique de la célèbre Val d'Aveto. 
È un formaggio vaccino tratto da latte parzialmente scremato per lo più di razza Bruna o Cabannina . Il s'agit d'un fromage de vache partiellement écrémé en poudre de lait pour plus de race ou de Bruna Cabannina. Si presenta in forme cilindriche di peso variabile tra i 3 ed i 18 kg. Existe en forme cylindrique de peser entre 3 et 18 kg.
La crosta è sottile, elastica, liscia, color giallo paglierino tendente al bruno con la stagionatura, prevista in almeno due mesi. La croûte est mince, élastique, lisse, de couleur jaune pâle à brun tendance au vieillissement, prévue dans deux mois. La pasta è giallognola e conserva tutto il sapore del latte non pastorizzato e non manipolato in alcun modo. La pâte est jaunâtre et conserve tous la saveur de lait n'est pas pasteurisé et de ne pas manipuler d'aucune façon.
È consuetudine consumare il formaggio di San Stè dopo averlo scaldato su una lastra d'ardesia. Il est de coutume de manger du fromage St Ste après chauffée sur une dalle d'ardoise.
Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito web del Caseificio Val d'Aveto Des informations complémentaires sont disponibles sur le site Web de Dairy Val d'Aveto
e sul libro L'Italia dei formaggi - Una guida completa ai formaggi tipici et livre de fromage Italie - Un guide complet sur les fromages
di Luigi Cremona e Francesco Soletti, Touring Editore Louis et Francesco cremona Soletti, Touring Edition ![]()
Links Liens
- La festa della transumanza, Santo Stefano d'Aveto, 30 ottobre 2005 La fête de la transhumance, Santo Stefano d'Aveto 30 Octobre 2005
- Frequently asked questions > Come posso raggiungere la Val d'Aveto in automobile? Foire aux questions> Comment puis-je obtenir à Le Val d'Aveto voiture?
- Funghi a Santo Stefano d'Aveto (stagione 2006) Champignons à Santo Stefano d'Aveto (saison 2006)
- Alberghi, agriturismo, camping ed affittacamere in Val d'Aveto Hôtels, gîtes ruraux, camping et d'hébergement à Val d'Aveto
- Google Book Search > L'Italia dei formaggi - Una guida completa ai formaggi tipici Google Recherche de Livres> Italie fromage - Un guide complet sur les fromages
- www.caseificiovaldaveto.com - Caseificio Val d'Aveto www.caseificiovaldaveto.com - Dairy Val d'Aveto
- www.sciclubstefanodaveto.it - Sci Club Santo Stefano d'Aveto www.sciclubstefanodaveto.it - Club de ski Santo Stefano d'Aveto
Pagina pubblicata il 24 ottobre 2006 (ultima modifica: 31.10.2006), letta 1067 volte Page publiée le jour 24 Octobre 2006 (Dernière mise à jour: 31.10.2006), consultée 1067 fois
Per esprimere un commento su questo articolo si prega di contattare la redazione via e-mail Pour exprimer un commentaire sur cet article, s'il vous plaît contacter l'éditeur par e-mail