Posizione: Valdaveto.net > Itinerari, sentieri, escursioni > Escursioni e minigite a Santo Stefano d'Aveto, agosto - dicembre 2007 Lieu: Valdaveto.net> Routes, chemins de randonnée> Excursions et minigite à Santo Stefano d'Aveto, Août-Décembre 2007


TranslationTraductionTraducción

Escursioni e minigite a Santo Stefano d'Aveto, agosto - dicembre 2007 Excursions et minigite à Santo Stefano d'Aveto, Août-Décembre 2007

a cura della redazione di Valdaveto.net par les directeurs de Valdaveto.net
testi e informazioni a cura dell' Ufficio IAT Santo Stefano d'Aveto textes et de l'information par le Bureau IAT Santo Stefano d'Aveto

Di seguito vengono elencate e descritte le escursioni pianificate dall' Ufficio IAT di Santo Stefano d'Aveto per il periodo agosto - dicembre 2007. Ci-dessous sont énumérées et décrites de l'Accord sur les ADPIC prévu par «Bureau IAT de Santo Stefano d'Aveto pour la période allant d'août à Décembre 2007.
Per prendere parte alle escursioni è richiesta la prenotazione, entro il giorno precedente, presso l' Ufficio IAT di Santo Stefano d'Aveto . Pour prendre part à des excursions réservation est nécessaire, jusqu'à ce que la veille, à l 'IAT Office de Santo Stefano d'Aveto.
I prezzi relativi alle escursioni sono i seguenti: Les prix pour les voyages sont les suivantes:

  • escursione della durata di una intera giornata - euro 10,00; voyage d'une durée d'une journée - 10,00 euros;
  • escursione della durata di mezza giornata - euro 8,00; voyage durent une demi-journée - 8,00 EUR;
  • bambini di età inferiore ai cinque anni - euro 5,00 Les enfants de moins de cinq ans - 5,00 EUR

È possibile, su prenotazione, effettuare visite alla "Fattoria didattica" con il costo aggiuntivo di euro 3,00. Vous pouvez, sur rendez-vous, visites à la "ferme pédagogique" avec le coût supplémentaire de 3,00 euros.
La guida naturalistica, cui si fa più volte riferimento nella descrizione delle escursioni, è Giuseppe Maggiolo. Le guide nature, qui est appelé à maintes reprises dans la description des excursions, Giuseppe est Maggiolo.


Giovedì 2 agosto 2007 Jeudi 2 août 2007


Orme di antiche genti Traces de peuples anciens

(mezza giornata, trasporto in pulmino) (demi-journée, de transport par autobus)

Visita guidata di mezza giornata per i borghi storici della Val d'Aveto, sulle orme delle antiche genti che vissero in questa valle. Visite guidée d'une demi-journée pour les villes historiques du Val d'Aveto les traces des anciens peuples qui vivaient dans cette vallée. Visiteremo in successione: Alpepiana (primo nucleo monastico della Valle), Villa Cella , Amborzasco (borgo antico su storiche vie di comunicazione) per concludere al valico del Tomarlo ove sorgono i resti della dogana di Maria Luigia. Nous visitons successivement: Alpepiana (première base de monastique Valle), Villa Cella, Amborzasco (ancien village historique sur les voies de communication) pour achever le passage à niveau Tomarlo où il ya le reste de la douane de Maria Luigia.
Si tratta di un itinerario esauriente per comprendere come dal medioevo si sia sviluppata la storia della Val d'Aveto. Il s'agit d'un voyage exhaustive de comprendre comment le Moyen-Age a mis au point l'histoire de Val d'Aveto. Spiccano per importanza le visite ai resti monastici di Villa Cella e Alpepiana e alla casa-dazio di Amborzasco. Une importance exceptionnelle à la visite des ruines de la Villa cellule monastique et Alpepiana maison et devoir Amborzasco.

  • Appuntamento con la guida naturalistica abilitata alle ore 09.00 presso lo IAT di Santo Stefano d'Aveto Rencontrez la nature le pouvoir de 09.00 à l'IAT de Santo Stefano d'Aveto
  • Ore di marcia effettiva 1.00 circa Heures de fonctionnement réel sur 1,00
  • Abbigliamento da trekking Vêtements de randonnée
  • Escursione d'interesse storico - antropico, facile Excursion d'intérêt - anthropique facile
  • Dislivello in salita di 200 metri circa Différence en altitude de 200 mètres
  • Rientro previsto entro le ore 12.30 circa Retour attendu d'environ 12:30 heures
  • Trasporto in pulmino Transport en minibus
Haut


Sabato 4 agosto 2007 Samedi 4 août 2007

Il grande periplo della montagna magnetica Le grand voyage de la montagne magnétique

(giornata intera, spostamenti con mezzi propri) (toute la journée, Voyage par des moyens)

Visita guidata in giornata intera al comprensorio montano dell'Aiona, zona che, più d'ogni altra in valle, dà il senso dell'opera svolta dall'ultima glaciazione. Visites journée dans les montagnes de dell'Aiona, domaine, plus que tout autre dans la vallée, donne le sentiment de faire de la dernière glaciation. Partendo dalla forestale del Penna e seguendo la "Via delle guardie" sotto il Monte Cantomoro, si giunge nella storica località del Re di Coppe. De la plume de la forêt et à la suite de la "Via gardiens" dans le cadre du Monte Cantomoro, nous arrivons dans le lieu historique du roi de coupes. Visiteremo i circoli glaciali della montagna, osserveremo la particolare flora appenninico - alpina. Visitez les cercles de montagnes glaciaires, observer la flore spéciale Apennins - Alpine.
Attraverso il celebre "Sentiero delle guardie" guaderemo tra forre e laghetti il torrente Rezzoaglio e saliremo sulla vetta del Monte di di ghiaccio attraverso il valico di Prè di Lame (1590 m). Par le biais de la célèbre "sentier des gardes" patauger entre les canyons et les lacs et le fleuve Rezzoaglio saliremo sur le sommet du mont de la glace par l'intermédiaire du poste de contrôle à Prè de Lame (1590 m).
Colazione al rifugio di Pratomollo. Le petit déjeuner est un refuge pour Pratomollo. Rientro per gli sfasciumi morenici della Spingarda. Sfasciumi retour à la moraine de Spingarda.

  • Appuntamento con la guida naturalistica abilitata alle ore 09.30 presso lo IAT di Santo Stefano d'Aveto Rencontrez la nature le pouvoir de 09.30 à l'IAT de Santo Stefano d'Aveto
  • Ore di marcia effettiva 4.00 circa Heures de fonctionnement réel sur 4,00
  • Abbigliamento da trekking con scarponi e bastoncini Vêtements et chaussures de trekking avec des pôles
  • Colazione al sacco Petit-déjeuner sac
  • Escursione d'interesse naturalistico - storico - geologico, facile Nature randonnée d'intérêt - l'histoire - la géologie, facile
  • Dislivello in salita 150 metri circa Dénivelé 150 mètres
  • Rientro previsto per le ore 17.30 circa Retour prévu pour environ 17.30
  • Spostamenti con mezzi propri Voyager avec équité
Haut


Domenica 5 agosto 2007 Dimanche 5 Août 2007


Gli antichi mestieri e la gustosa gastronomia del valligiano Les anciens métiers et savoureuse cuisine de valligiano

(mezza giornata, trasporto in pulmino) (demi-journée, de transport par autobus)

Visita guidata nella zona dell'antico borgo di Gavadi (1200 m) ove resistono bellissimi casoni in pietra, affascinanti tratturi, fresche fontane, attrezzi di vecchi mestieri legati all'agricoltura, all'allevamento e al taglio del bosco. Visites guidées dans la zone du village de Gavadi (1200 m) où Casoni résister belle pierre fascinante pistes, à l'état frais des fontaines, des outils de vieux métiers liés à l'agriculture, l'agriculture et la coupe de la forêt.
Ci inoltreremo in un boschetto di giganteschi faggi ove potremo comprendere il rapporto dell'uomo con il bosco; vedremo la gorgia rocciosa ove scende la cascata di Gavadi e avremo modo di renderci conto del ciclo alimentare legato ai prodotti della terra e della stalla. Nous en avant dans un grand bosquet de hêtres où nous pouvons comprendre la relation avec la forêt, nous allons voir où la gorge rocheuse à la cascade de Gavadi et nous allons rendre la chaîne alimentaire liés aux produits de la terre et stable.
Sosta e passeggiata nella zona del prato del Principe (1400 m). Stop à pied et dans le domaine de la pelouse du Prince (1400 m).

  • Appuntamento con la guida naturalistica abilitata alle ore 14.00 presso lo IAT di Santo Stefano d'Aveto Rencontrez le guide nature habilitée à 14h00 à l'IAT de Santo Stefano d'Aveto
  • Ore di marcia effettiva 2.30 circa Heures de fonctionnement réel sur 2,30
  • Abbigliamento da trekking con scarponcini Vêtements de randonnée avec scarponcini
  • Colazione al sacco o presso agriturismo (costo aggiuntivo) Petit-déjeuner sac ou de la ferme (supplément)
  • Escursione d'interesse naturalistico e cultura contadina, facile Excursion de naturel et de la culture, facile
  • Dislivello in salita 200 metri circa Différence de pente sur 200 mètres
  • Rientro previsto per le ore 19.00 circa Retour prévu pour environ 19.00
  • Costo aggiuntivo visita azienda agricola 3,00 Euro Coût supplémentaire visite de la ferme 3.00 Euro
  • Trasporto in pulmino Transport en minibus
Haut


Martedì 7 agosto 2007 Mardi 7 août 2007


La riserva delle Lame, Agoraie e Moggetto La réserve de Lame, Agoraie et Moggetto

(giornata intera, spostamenti con mezzi propri) (toute la journée, Voyage par des moyens)

Visita guidata nel paradiso naturalistico delle Agoraie - Moggetto partendo dal Lago delle Lame (1060 m). Visites guidées dans le paradis naturel Agoraie - Moggetto du lac de la Lame (1060 m).
Giunti con mezzi propri al Lago delle Lame, seguendo il percorso naturalistico osserveremo gli aspetti geologici, botanici e paesaggistici, eredità dell'ultima glaciazione di Whurm. Atteint ses propres ressources au lac de la Lame, à la suite du chemin naturel d'observer les aspects géologiques, botaniques et des paysages, l'héritage de la glaciation Whurm. Visita alle conche lacustri delle Asperelle e Lago Coda d'Asino, siti di riproduzione di anfibi ed insetti particolari. Visitez le bassins lacustres du lac Asperelle et de Coda Ass, des sites de reproduction pour les amphibiens et les insectes de détails.
Visiteremo quindi l'esterno della Riserva delle Agoraie. Ensuite, visite l'extérieur de la Réserve Agoraie.
La zona rappresenta un vero scrigno di emergenze naturalistiche legate ai freddi climi del passato e mostra varie specie rare. La région est un véritable trésor de catastrophes naturelles liées au climat froid du passé et montre plusieurs espèces rares. Visita alla Riserva del Moggetto, sito di riproduzione di rari anfibi. Visite de la Réserve Moggetto, site de reproduction des amphibiens rares. Colazione al sacco e rientro alle Lame dal Valico delle Lame (1300 m). Sac de petit déjeuner et retour à la Valico Lame de Lame (1300 m).

  • Appuntamento con la guida naturalistica abilitata alle ore 09.30 presso l'albergo Lago delle Lame Rencontrez la nature le pouvoir de 09.30 à l'hôtel du Lac de Lame
  • Ore di marcia effettiva 4.00 circa Heures de fonctionnement réel sur 4,00
  • Abbigliamento da trekking con scarponi Vêtements de trekking avec
  • Colazione al sacco Petit-déjeuner sac
  • Escursione d'interesse naturalistico, facile Excursion de naturel, facile
  • Dislivello in salita 300 metri circa Dénivelé 300 mètres
  • Rientro previsto entro le ore 17.00 circa Retour fournies par environ 17.00
  • Spostamenti con mezzi propri Voyager avec équité
Haut


Giovedì 9 agosto 2007 Jeudi 9 août 2007


Sulla costa aerea del Cantomoro Le long de la côte de l'air Cantomoro

(mezza giornata, spostamenti con mezzi propri) (demi-journée par des moyens)

Visita guidata di tipo naturalistico - geologico sul monte Cantomoro ricco di particolari rocce delle quali scopriremo insieme la storia. Visite guidée d'un naturaliste - Cantomoro géologie sur la montagne des roches riches en détails sont alors découvrir l'histoire ensemble. Escursione in mezza giornata per passare una mattinata fresca in quota. Demi-journée d'excursion à passer un endroit frais matin de hauteur.
Dal valico dell'Incisa (1460 m) si sale per boschi a faggeta e profonde gole montane, ricche di muschi e licheni, alla costa panoramica di questa montagna sita nel comprensorio Monte Penna - Aiona, fino a raggiungere la vetta attraverso il crinale che guarda alle incise gorge della bastionata nord. De dell'Incisa pass (1460 m) à une montée en bois de hêtre, des forêts et des gorges profondes et riches régions de montagne dans les mousses et les lichens, la côte vue d'ensemble de cette montagne située sur le Monte Penna - AION pour atteindre le sommet par l'arête qui ressemble sculpté à la gorge remparts du Nord.
La vetta è alta 1655 metri. Le sommet de 1655 mètres de haut.
Rientro per l'Alta Via dei Monti Liguri Retour à l'Alta Via dei Monti Ligures

  • Appuntamento con la guida naturalistica abilitata alle ore 08.30 presso lo IAT di Santo Stefano d'Aveto Rencontrez le guide nature habilitée à 08.30 heures à l'IAT de Santo Stefano d'Aveto
  • Ore di marcia effettiva 2.30 circa Heures de fonctionnement réel sur 2,30
  • Abbigliamento da trekking con scarponi e bastone Vêtements et chaussures de s'en tenir à
  • Escursione d'interesse naturalistico - geologico, facile Randonnée intérêt naturaliste - la géologie, facile
  • Dislivello in salita di 200 metri circa Différence en altitude de 200 mètres
  • Rientro previsto entro le ore 13.30 circa Retour fournies par environ 13.30
  • Spostamenti con mezzi propri Voyager avec équité
Haut


Sabato 11 agosto 2007 Samedi 11 Août 2007


Il mugo uncinato e il Lago Nero Le mugo uncinata et le lac Nero

(mezza giornata, spostamenti con mezzi propri) (demi-journée par des moyens)

Escursione guidata mattutina al Lago Nero. Matin excursion au lac Nero. La mattinata partirà dal Passo del Tomarlo e quindi, attraverso il colorato prato dell'Anzola, toccheremo il valico della Costazza (1701 m) ove la guida vi spiegherà le proprietà del pino mugo uncinato: lì sotto sta il grande lago profondo circa 6 metri legato alla leggenda del diavolo e San Colombano. Le matin, départ de Tomarlo Pass et ensuite par la pelouse dell'Anzola coloré, toucher le point de Costazza (1701 m) où le guide vous expliquera les propriétés du pin mugo uncinata: il ya dans le cadre du grand lac est d'environ 6 mètres de profondeur liées la légende du diable et de San Colombano.
Rientro. Retour.

  • Appuntamento con la guida naturalistica abilitata alle ore 08.30 presso lo IAT di Santo Stefano d'Aveto Rencontrez le guide nature habilitée à 08.30 heures à l'IAT de Santo Stefano d'Aveto
  • Ore di marcia effettiva 4.00 circa Heures de fonctionnement réel sur 4,00
  • Abbigliamento da trekking con scarponcini e bastone Vêtements de randonnée et de s'en tenir à scarponcini
  • Escursione d'interesse naturalistico, facile Excursion de naturel, facile
  • Dislivello in salita 400 metri circa Dénivelé 400 mètres
  • Rientro previsto per le ore 13.00 circa Retour prévu pour environ 13.00
  • Spostamenti con mezzi propri Voyager avec équité
Haut


Domenica 12 agosto 2007 Dimanche 12 Août 2007


Le Agoraie dall'alto Le Agoraie de

(giornata intera, spostamenti con mezzi propri) (toute la journée, Voyage par des moyens)

Visita guidata alla riserva delle Agoraie e Moggetto. Visite guidée de la réserve Agoraie et Moggetto. La zona custodisce la più recente storia delle glaciazioni di Whurm e un ricco pacchetto di eccellenze ambientali e naturalistiche di grande interesse scientifico. La région détient la plus récente histoire de la glaciation de Whurm et un riche ensemble de l'excellence environnementale et de la nature de grand intérêt scientifique.
La guida parlerà della evoluzione di tali delicati ecosistemi, specie quelli legati alla vita delle zone umide. Le guide parlera de l'évolution de ces écosystèmes fragiles, en particulier ceux liés à la vie des zones humides. Quindi attraverso la Rocca del Fulmine e nei pressi della pozza della polenta, si salirà sui contrafforti peridotitici del Monte Aiona (1701 m) ad osservare dall'alto, da una zona particolare e pochissimo frequentata, lo splendido spettacolo della riserva. Ensuite, par le biais de la forteresse de la foudre et autour de la flaque de polenta, il passera sur les contreforts du Mont peridotitici AION (1701 m) pour observer d'en haut, à partir d'un domaine particulier et très occupé, le splendide spectacle de la réserve. Considerazioni di geomorfologia. Considérations de la géomorphologie.

  • Appuntamento con la guida naturalistica abilitata alle ore 09.00 presso l'albergo Lago delle Lame Rencontrez la nature le pouvoir de 09.00 à l'hôtel du Lac de Lame
  • Ore di marcia effettiva 5.00 circa Heures de fonctionnement réel sur 5,00
  • Abbigliamento da trekking con scarponcini Vêtements de randonnée avec scarponcini
  • Colazione al sacco Petit-déjeuner sac
  • Escursione di tipo naturalistico di media difficoltà Excursion naturaliste type de difficulté moyenne
  • Dislivello di 700 metri circa Dénivelé de 700 mètres
  • Rientro previsto entro le ore 17.30 circa Retour fournies par environ 17.30
  • Spostamenti con mezzi propri Voyager avec équité
Haut


Martedì 14 agosto 2007 Mardi 14 août 2007

Il successo del lago dei fiori di loto Le succès de l'étang de fleurs de lotus

(giornata intera, spostamenti con mezzi propri) (toute la journée, Voyage par des moyens)

Escursione al Lago Bino (1300 m) nell'alta Valle del Nure partendo dal Passo dello Zovallo (Monte Ragola). Visite du Lac Bino (1300 m) en haute Valle del Nure de Zovallo Pass (Monte Ragoli).
In un contesto quanto mai severo di rocce, radure e boschi di faggio, troveremo i due bacini lacustri in uno dei quali fioriscono nel periodo estivo particolari fiori di loto. Dans un très grave les rochers, les bois et les forêts de hêtres, de trouver les deux bassins lacustres dans l'un des fleurissent en été spécial fleurs de lotus. Rientro al Passo dello Zovallo attraverso uno sterrato ricco di particolarità geo - mineralogiche e fresche acque sorgive. Retour à passer au travers d'une saleté Zovallo riche particularité de la géo - frais de minéralogie et eaux de source.

  • Appuntamento con la guida naturalistica abilitata alle ore 09.30 presso lo IAT di Santo Stefano d'Aveto Rencontrez la nature le pouvoir de 09.30 à l'IAT de Santo Stefano d'Aveto
  • Ore di marcia effettiva 6.00 circa Heures de fonctionnement réel sur 6,00
  • Abbigliamento da trekking con scarponi Vêtements de trekking
  • Colazione al sacco Petit-déjeuner sac
  • Escursione d'interesse naturalistico, facile Excursion de naturel, facile
  • Dislivello in salita 500 metri circa Dénivelé 500 mètres
  • Rientro previsto entro le ore 17.00 circa Retour fournies par environ 17.00
  • Spostamenti con mezzi propri Voyager avec équité
Haut


Sabato 18 agosto 2007 Samedi 18 Août 2007


Il meraviglioso giro delle cime Le merveilleux tour de pics

(giornata intera, spostamenti con mezzi propri) (toute la journée, Voyage par des moyens)

Visita guidata in giornata intera sui sentieri dei nostri alti monti toccando le vette più elevate: il Monte Groppo Rosso, il Monte Bue ed il Monte Maggiorasca. Visites jour dans les chemins de nos hautes montagnes de toucher les plus hauts sommets: le mont Rouge Groppo, le Monte Bue et du Mont-Maggiorasca. Torbiere, faggete, costoni alpestri e aria freschissima fino a 1800 metri. Bog, hêtre, costoni alpestri et de l'air frais jusqu'à 1800 mètres. Partiamo da Rocca d'Aveto (1250 m), saliamo al Groppo Rosso per le sue scenografiche pareti basaltiche, sostiamo al rifugio Astass (1599 m). Commencez par Rocca d'Aveto (1250 m), ascension de la Red Groppo pour son décor des murs de basalte, à la pause Astass refuge (1599 m). Quindi affrontiamo la prativa vetta del Monte Bue (1777 m) e la vetta per eccellenza: il Monte Maggiorasca (1804 m). Ainsi, l'approche du sommet du Mont des prairies Bue (1777 m) et la pointe de l'excellence: le Monte Maggiorasca (1804 m).
Il rientro avviene, tra rocce strapiombanti e fresche faggete, attraverso i picchi del Monte Picchetto e Rocca del Prete. Le retour a lieu entre les roches et les frais strapiombanti bois de hêtre, par les sommets du Mont Staples et la forteresse del Prete.
L'escursione si svolge in un contesto naturale di enorme pregio, tra ampi panorami a 360° e specie botaniche rare come lo stupendo Dianthus superbus del Monte Maggiorasca. Le voyage a lieu dans un contexte de grande valeur naturelle, à travers de grands 360 degrés de panoramas et de rares espèces botaniques comme le merveilleux Dianthus Superbus du Mont Maggiorasca.

  • Appuntamento con la guida naturalistica abilitata alle ore 09.30 presso lo IAT di Santo Stefano d'Aveto Rencontrez la nature le pouvoir de 09.30 à l'IAT de Santo Stefano d'Aveto
  • Ore di marcia effettiva 4.30 circa Heures de fonctionnement réel sur 4,30
  • Abbigliamento da trekking leggero con scarponi e bastone Vêtements et bottes de randonnée légères bâton
  • Colazione al sacco Petit-déjeuner sac
  • Escursione d'interesse naturalistico, facile Excursion de naturel, facile
  • Dislivello in salita 500 metri circa Dénivelé 500 mètres
  • Rientro previsto entro le ore 17.30 circa Retour fournies par environ 17.30
  • Spostamenti con mezzi propri Voyager avec équité
Haut


Domenica 19 agosto 2007 Dimanche 19 Août 2007


Storia ed arte in valle L'histoire et l'art dans la vallée

(mezza giornata, trasporto in pulmino) (demi-journée, de transport par autobus)

Visita guidata di mezza giornata per i borghi storici dell'Aveto, sulle orme delle antiche genti di questa valle e della sua affascinante storia. Visite guidée d'une demi-journée pour dell'Aveto villages sur les traces des anciens habitants de cette vallée et son histoire fascinante.
Visiteremo in successione: Alpepiana (primo nucleo monastico della Valle), Villa Cella , Amborzasco (borgo antico su storiche vie di comunicazione) per concludere al valico del Tomarlo ove sorgono i resti della dogana di Maria Luigia. Nous visitons successivement: Alpepiana (première base de monastique Valle), Villa Cella, Amborzasco (ancien village historique sur les voies de communication) pour achever le passage à niveau Tomarlo où il ya le reste de la douane de Maria Luigia.
Si tratta di un itinerario assai esauriente per conoscere come dal Medioevo in poi sia sviluppata ed evoluta la storia della Val d'Aveto. Il s'agit d'un itinéraire très complet à savoir depuis le Moyen Age a développé et a évolué l'histoire de Val d'Aveto. Visiteremo i resti monastici di Villa Cella e Alpepiana e la casa-dazio di Amborzasco. Nous visitons les ruines de la Villa cellule monastique et Alpepiana maison et devoir Amborzasco.

  • Appuntamento con la guida naturalistica abilitata alle ore 14.30 presso lo IAT di Santo Stefano d'Aveto Rencontrez le guide nature habilitée à 14h30 à l'IAT de Santo Stefano d'Aveto
  • Ore di marcia effettiva 1.00 circa Heures de fonctionnement réel sur 1,00
  • Abbigliamento da trekking leggero Light vêtements de randonnée
  • Escursione d'interesse storico - antropico, facile Excursion d'intérêt - anthropique facile
  • Dislivello in salita 200 metri circa Différence de pente sur 200 mètres
  • Rientro previsto entro le ore 19.00 circa Retour fournies par environ 19.00
  • Trasporto in pulmino Transport en minibus
Haut


Giovedì 23 agosto 2007 Jeudi 23 août 2007


Le vie dei monaci Les rues de moines

(giornata intera, spostamenti con mezzi propri) (toute la journée, Voyage par des moyens)

Escursione guidata a ripercorrere le strade del nostro Medioevo tra Cabanne e Villa Cella , la zona ove più incisivo fu in quei lontani tempi il lavoro dei monaci benedettini. Visite guidée de retracer les chemins de notre Moyen-Âge entre Cabanne et de la Villa Cella, la région où elle a été plus efficace dans ces lointaines fois les travaux de moines bénédictins.
Visita al borgo antico di Cabanne, edificato dopo la bonifica dell'omonima piana ad opera dei monaci; visita alla Chiesa di San Bernardo, ricca di preziose tele; visita alla casa fortificata dei Della Cella. Visitez l'ancien village de Cabanne, construit après la remise à plat dell'omonima par les moines, visite de l'église de San Bernardo, riche de précieux tableaux, visite à la maison fortifiée de Della Cella. Quindi prenderemo a salire il costone del monte sopra Farfanosa. Ensuite, nous allons prendre pour monter la crête de la montagne au-dessus de Farfán.
Visita alla parrocchiale di San Lorenzo ea ciò che resta dell'antico sito monastico; colazione presso un agriturismo. Visitez l'église paroissiale de San Lorenzo et de ce qui reste du site monastique, petit-déjeuner à la ferme.
Rientro nel pomeriggio attraverso la strada moderna. Retour dans l'après-midi par la route moderne.

  • Appuntamento con la guida naturalistica abilitata alle ore 09.00 a Cabanne presso la Chiesa Rencontrez la nature habilitée à 09,00 Cabanne à l'Eglise
  • Ore di marcia effettiva 3.30 circa Heures de fonctionnement réel sur 3,30
  • Abbigliamento da trekking Vêtements de randonnée
  • Colazione in agriturismo (prezzo a parte) Petit-déjeuner à la ferme (à l'exception de prix)
  • Escursione di interesse storico e naturalistico facile Excursion à historique et naturel facile
  • Dislivello in salita di m. Différence de hauteur de m. 200
  • Rientro previsto entro le ore 15.30 circa Retour fournies par environ 15.30
  • Spostamenti con mezzi propri Voyager avec équité
Haut


Domenica 26 agosto 2007 Dimanche 26 Août 2007


Due monti, una storia Deux montagnes, une histoire

(giornata intera, spostamenti con mezzi propri) (toute la journée, Voyage par des moyens)

Visita guidata ai due Monti Gemelli: Crociglia e Carevolo nell'alta Valle Aveto - Nure. Visite guidée à deux Monti Gemelli: Crociglia et Carevolo en haute vallée de Aveto - Nure. Alte montagne dal cucuzzolo tondo di natura sedimentaria. Cucuzzolo par de hautes montagnes sédimentaires cycle de la nature.
Una bellissima passeggiata di crinale su verdissimi e dolcissimi prati animati da tanti pascoli. Une belle promenade sur la crête de vertes prairies et mignon animé par de nombreux pâturages.
Il Monte Crociglia si raggiunge in breve dal valico omonimo, fra Torrio e Selva, che raggiungeremo in auto. Mont Crociglia est atteint dans un bref passage par le même nom, entre Tours et Selva, qui atteignent en voiture.
Alto 1576 metri, il Monte Crociglia porta in vetta la statua marmorea di un angelo. 1576 mètres de haut, le mont Crociglia porte sommet de la statue en marbre d'un ange.
Sosta e colazione al sacco sul Monte Carevolo, arcigno e proteso verso il territorio piacentino. Stop sac et le petit-déjeuner sur le mont Carevolo, arcigno et vers le territoire Piacenza.

  • Appuntamento con la guida naturalistica abilitata alle ore 09.30 presso lo IAT di Santo Stefano d'Aveto Rencontrez la nature le pouvoir de 09.30 à l'IAT de Santo Stefano d'Aveto
  • Ore di marcia effettiva 4.00 circa Heures de fonctionnement réel sur 4,00
  • Abbigliamento da trekking con scarponi Vêtements de trekking
  • Colazione al sacco Petit-déjeuner sac
  • Escursione d'interesse naturalistico, facile Excursion de naturel, facile
  • Dislivello in salita 100 metri circa Différence d'altitude à environ 100 mètres
  • Rientro previsto entro le ore 17.00 circa Retour fournies par environ 17.00
  • Spostamenti con mezzi propri Voyager avec équité
Haut


Domenica 16 settembre 2007 Dimanche 16 Septembre 2007


L'ambitissima fungata al Maggiorasca Le ambitissima servir de Maggiorasca

(giornata intera, spostamenti con mezzi propri) (toute la journée, Voyage par des moyens)

Visita guidata nei più bei boschi del gruppo del Monte Maggiorasca alla ricerca dei bellissimi funghi della Val d'Aveto. Visites guidées dans les plus beaux bois du Groupe de Monte Maggiorasca beau chercher des champignons dans le Val d'Aveto. Un modo per divertirsi, conoscere e saper riconoscere le diverse specie di funghi qui presenti. Une façon de s'amuser, d'apprendre et de savoir comment reconnaître les différentes espèces de champignons ici.
Partiamo dalla località Rocca d'Aveto (1250 metri) e saliamo i versanti del Monte Maggiorasca (1804 m) fino a raggiungere le fungaie della Cipolla, della Rocca della Pecora e Rocca del Prete e Monte Picchetto. Il commence avec l'emplacement de Aveto Rocca (1250 mètres) et remonter les pentes du mont Maggiorasca (1804 m) pour atteindre le fungaie l'oignon, la forteresse de moutons et de Rocca del Prete et Monte piquet de grève. Sarà un modo divertente per imparare l'habitat dei misteriosi frutti del bosco. Ce sera une façon amusante d'apprendre l'habitat de la mystérieuse fruits de la forêt.
E poi... Et puis ... una mangiata di funghi neri! mangé un champignon noirs!

  • Appuntamento con la guida naturalistica abilitata alle ore 09.30 presso lo IAT di Santo Stefano d'Aveto Rencontrez la nature le pouvoir de 09.30 à l'IAT de Santo Stefano d'Aveto
  • Ore di marcia effettiva 4.00 circa Heures de fonctionnement réel sur 4,00
  • Abbigliamento da trekking con scarponcini, bastone ecologico e cestino forato Vêtements de randonnée scarponcini avec le bâton et écologiques panier percé
  • Colazione al sacco Petit-déjeuner sac
  • Escursione di tipo naturalistico facile Type d'excursion naturaliste facile
  • Dislivello in salita 200 metri circa Différence de pente sur 200 mètres
  • Rientro previsto entro le ore 16.30 circa Retour fournies par environ 16.30
  • Spostamenti con mezzi propri Voyager avec équité
Haut


Domenica 14 ottobre 2007 Dimanche 14 Octobre 2007


La naturale policromia del bosco La polychromie des forêts naturelles

(giornata intera, spostamenti con mezzi propri) (toute la journée, Voyage par des moyens)

Visita guidata in una splendida faggeta della valle per osservare la metamorfosi del bosco e la sua policromia autunnale. Visite guidée dans un beau bois de hêtre dans la vallée d'observer la métamorphose de la forêt et sa polychromie d'automne. Vedremo il bosco misto e la faggeta che più di tutti si colora di splendide tonalità giallo - rosso - ruggine. Nous allons voir la forêt mixte et en bois de hêtre, que la plupart de toutes les couleurs sont belles nuances de jaune - rouge - la rouille.
Nel momento in cui arriva il freddo, la natura ci fa dono di un'ultima sferzata di bellezza. Quand vient le froid, la nature fait de nous un cadeau de plus pour stimuler la beauté.
La faggeta in questione è quella celebre del Monte Ramaceto, luogo indicato ambiente ideale per i riti pagani dell'acqua e del fuoco (da parte degli antichi Velleiati), riti propiziatori della buona stagione. Le bois de hêtre en question est celui de la célèbre Monte Ramaceto, a indiqué endroit idéal pour les rites païens l'eau et le feu (de l'ancien Velleiati), les rites propitiatoires bonne saison.

  • Appuntamento con la guida naturalistica abilitata alle ore 09.30 presso l'albergo Paretin a Cabanne Rencontrez la nature le pouvoir de 09.30 à l'hôtel PARETIN Cabanne
  • Ore di marcia effettiva 4.00 circa Heures de fonctionnement réel sur 4,00
  • Abbigliamento da trekking pesante Vêtements de randonnée lourds
  • Colazione al sacco Petit-déjeuner sac
  • Escursione di interesse naturalistico, facile Excursion d'intérêt naturel, facile
  • Dislivello in salita di 350 metri Différence en altitude de 350 mètres
  • Rientro previsto entro le ore 17.00 circa Retour fournies par environ 17.00
  • Spostamenti con mezzi propri Voyager avec équité
Haut


Domenica 25 novembre 2007 Dimanche 25 Novembre 2007


Il primo vitreo gelo e... Le premier gel silex e. .. la polenta calda la polenta chaude

(giornata intera, spostamenti con mezzi propri) (toute la journée, Voyage par des moyens)

Visita guidata in giornata al Lago Nero ghiacciato, un'esperienza unica attraverso la foresta della Roncalla nella sua veste di inizio inverno. Visites guidées au cours de la journée au bord du lac de glace noire, une expérience unique à travers la forêt de Roncalli comme le début de l'hiver.
Arrivano i primi veri freddi, la tramontana trasforma col suo gelido fiato le cose: arabeschi di ghiaccio modellano il bosco in quota, mentre il celebre lago di San Colombano e il diavolo, da verde-nerastro si tinge d'un candido colore bianco. Arrivée première véritable froid, le vent tourne avec son souffle glacé choses: arabesques forme de glace dans les bois l'action, tandis que le célèbre lac de San Colombano et le diable, de vert-noir est une teinte d'un blanc pur.
Questo luogo stupendo è dunque legato alla leggenda di San Colombano e il diavolo: sembra che tra i due ci sia stata una lotta furibonda durante la quale il diavolo, vinto, fu scaraventato dal monte e coperto dalle tetre acque del lago (1540 m). Cet endroit est si merveilleux lié à la légende de Saint-Columbanus et le diable: il semble que entre les deux il ya eu un furieux combat au cours de laquelle le diable, a remporté, a été scaraventato la montagne et couvertes par les eaux sombres du lac (1540 m).
Da queste parti, inoltre, viveva il famoso bandito Piccione. De là, également vécu une Bandito célèbre Piccione.

  • Appuntamento con la guida naturalistica abilitata alle ore 09.30 presso lo IAT di Santo Stefano d'Aveto Rencontrez la nature le pouvoir de 09.30 à l'IAT de Santo Stefano d'Aveto
  • Ore di marcia effettiva 4.30 circa Heures de fonctionnement réel sur 4,30
  • Abbigliamento da trekking pesante Vêtements de randonnée lourds
  • Colazione al sacco con bevande calde Sac de petit-déjeuner avec des boissons chaudes
  • Escursione di interesse naturalistico di media difficoltà Excursion d'intérêt naturel, de difficulté moyenne
  • Dislivello in salita di 350 metri Différence en altitude de 350 mètres
  • Rientro previsto entro le ore 16.30 circa Retour fournies par environ 16.30
  • Su prenotazione cena a base di polenta (prezzo a parte) Réservation au dîner à base de polenta (à l'exception de prix)
  • Spostamenti con mezzi propri Voyager avec équité
Haut


Domenica 9 dicembre 2007 Dimanche 9 Décembre 2007


Ciaspolata di S. Saint-Raquettes Klauss

(giornata intera, spostamenti con mezzi propri) (toute la journée, Voyage par des moyens)

Una bella, vera e grande ciaspolata (percorso con racchette da neve) per calpestare quel candido manto che è pane per la terra e divertimento per l'uomo (pensiamo a tutti gli sport legati alla neve). Un beau, grand et vrai chaussures (chemin de raquettes à neige) de bafouer le blanc manteau qui est le pain de la terre et de plaisir pour l'homme (pensez à tous les sports liés à la neige).
È stata scelta domenica 10 dicembre perché è il giorno festivo più vicino al 6 dicembre, giorno di S. Il a été choisi dimanche 10 décembre, car il est le plus proche de vacances à Décembre 6, le jour de la Saint - Klauss (San Nicola), il giorno in cui hanno inizio i grandi festeggiamenti della luce e delle tenebre autunnali sconfitte. Klauss (San Nicola), le jour de leur départ de la grande célébration de la lumière et l'obscurité de l'automne défaites.
S. Klauss, meglio conosciuto come Babbo Natale, parte con la sua alata slitta da Rovaniemi e scende ovunque a portare sorrisi e doni a tutti. Klauss, mieux connu sous le nom de Santa Claus, partie avec ses ailes traîneau de Rovaniemi, relevant partout des sourires et à apporter des cadeaux à tous.
Lo cercheremo anche noi ciaspolando per la foresta del Dio Pen, stando attenti all'ascolto dei suoi famosi campanellini annunciatori. Les raquettes à neige, nous essayons de Dieu RAINFOREST Pen, selon l'écoute attentive de ses célèbres cloches annonceurs.

  • Appuntamento con la guida naturalistica abilitata alle ore 9.30 presso lo IAT di Santo Stefano d'Aveto Rencontrez le guide nature habilitée à 9h30 à l'IAT de Santo Stefano d'Aveto
  • Ore di ciaspolata effettiva 2.00 circa Heures d'ouverture de raquettes en fait sur 2.00
  • Abbigliamento da trekking pesante con proprie ciaspole, ghette e bastoncini Vêtements de randonnée avec leurs lourdes chaussures, guêtres et les pôles
  • Colazione al sacco con bevande... Petit-déjeuner avec boissons sac ... caldissime chaud
  • Escursione di tipo naturalistico, sportivo e fiabesco, facile Excursion naturaliste style, des sports et de fabuleux, facile
  • Dislivello in salita 100 metri circa Différence d'altitude à environ 100 mètres
  • Rientro previsto entro le ore 16.30 circa Retour fournies par environ 16.30
  • Spostamenti con mezzi propri Voyager avec équité
Haut


Sabato 29 dicembre 2007 Samedi 29 Décembre 2007


Meravigliosa bianca valle! Magnifique vallée blanche!

(mezza giornata, escursione a sorpresa, spostamenti con mezzi propri) (demi-journée de voyage surprise, Voyage par des moyens)

Haut


Links Liens



Pagina pubblicata il 19 febbraio 2007 (ultima modifica: 23.10.2007), letta 2083 volte Page publiée le 19 Février 2007 (Dernière mise à jour: 23/10/2007), consultée 2083 fois
Per esprimere un commento su questo articolo si prega di contattare la redazione via e-mail Pour exprimer un commentaire sur cet article, s'il vous plaît contacter l'éditeur par e-mail



 EUROimpianti
EUROimpianti EUROimpianti

 Laptop.org - One laptop per child
Laptop.org - One laptop per child Laptop.org - Un ordinateur portable par enfant