TranslationTraductionTraducción

San Stè, il formaggio dei pascoli della Val d'Aveto St Ste, queso de pastos en la Val d'Aveto

di Valentina Fontana e Sandro Sbarbaro Valentina Fontana y Sandro Sbarbaro
fotografia del torchio a cura di Graziella Mazza foto de la prensa por Graziella Mazza

Un prodotto che caratterizza la Val d'Aveto è da sempre il formaggio. Un producto que caracteriza a la Val d'Aveto siempre es el queso.
La denominazione con cui per secoli fu individuato questo caratteristico prodotto era Formaggio di Santo Stefano , anche se sulle tavole dei genovesi veniva chiamato Formaggio di Chiavari . El nombre con el que durante siglos se ha identificado esta característica fue el producto de queso Santo Stefano, aunque en las mesas de Génova fue llamado de Chiavari Queso.
Probabilmente fino alla metà del XVII secolo il formaggio Probablemente hasta mediados del siglo XVII queso

Forme di formaggio San Stè

prodotto in Val d'Aveto era sostanzialmente un ricavato della caseificazione del latte di pecora; in seguito in valle aumentò la presenza dei bovini ed iniziò la produzione di formaggio vaccino. producto en Val d'Aveto era esencialmente un queso de leche de oveja y, a continuación, en el valle aumento de la presencia de ganado y comenzó a producir queso vacuna.
La ricchezza dei pascoli della Val d'Aveto, ambiti sin dall'epoca medioevale, fece si che il latte impiegato per la caseificazione fosse di ottima qualità; il formaggio che ne risultava aveva così un sapore particolare che lo rendeva unico. Los ricos pastos de la Val d'Aveto, las zonas desde la Edad Media, hizo que la leche utilizada para el queso es de excelente calidad de queso que había aparecido como un sabor especial que le hizo único.

Alla fine del XIX secolo quasi tutte le famiglie avetane avevano a disposizione almeno due mucche, alcune disponevano anche di cinque o sei capi. A finales del siglo XIX casi todas las familias habían avetane disponible al menos dos vacas, algunos tienen incluso cinco o seis cabezas. Per produrre il formaggio occorre un determinato quantitativo di latte e sovente le famiglie di un paese si associavano per riuscire a produrne almeno una forma. Para producir el queso debe ser una cantidad determinada de leche y, a menudo, las familias de un país asociado a ser capaces de producir al menos un formulario.
Dalla seconda metà del XIX secolo il formaggio prodotto venne usato come merce di scambio: barattato per ottenere olio della Riviera di Levante o altre merci, oppure venduto per riuscire ad arrotondare i magri bilanci familiari. A partir de la segunda mitad del siglo XIX el queso producto se utilizó como moneda de cambio: de trueque de petróleo en la Riviera di Levante o de otros bienes o vendidos para poder redondear el presupuesto familiar delgado.

Con l'arrivo della strada carrabile prima a Cabanne , poi a Rezzoaglio e quindi a Santo Stefano d'Aveto, giunsero anche in Val d'Aveto gli operatori delle centrali addetti alla raccolta del latte. Con la llegada de la primera unidad de carreteras en Cabanne, entonces Rezzoaglio y luego a Santo Stefano d'Aveto, también llegó en Val d'Aveto los operadores de las centrales eléctricas participan en la recogida de leche.
Conseguentemente le famiglie abbandonarono la caseificazione per la più redditizia, e meno onerosa, vendita del latte. Por consiguiente, las familias abandonaron el queso para obtener más rentable y menos costosa, las ventas de leche. Per produrre una forma di formaggio Para producir un queso

Antico torchio per pressare il formaggio San Stè

occorre infatti il lavoro di almeno due persone per alcune ore, oltre all'assistenza di un'altra persona per più giorni per permettere alla forma di stagionare. de hecho, tenemos que trabajar por lo menos dos personas durante varias horas, además de la asistencia de otra persona durante varios días para permitir a la edad de forma.

Ma veniamo ai giorni nostri. Sin embargo, nos encontramos hoy.
Negli anni novanta si impiantò a Rezzoaglio il Caseificio Val d'Aveto con l'intento di dar nuovo vigore ad una tipica produzione avetana: il formaggio San Sté . En la década de los noventa que la planta de productos lácteos Rezzoaglio Val d'Aveto con la intención de dar un nuevo vigor a una típica producción avetana: el queso Sté San.
Per descrivere questo prodotto utilizziamo un breve passaggio tratto da "L'Italia dei formaggi" di Luigi Cremona e Francesco Soletti, Touring editore. Para describir este producto que usamos un breve pasaje de "Italia Quesos" por Luigi Cremona y Francesco Soletti, Touring editor.

Il San Sté è un formaggio vaccino tratto da latte parzialmente scremato per lo più di razza Bruna o Cabannina . San Sté El queso es una vacuna derivada de la leche parcialmente desnatada para más de la raza Bruna o Cabannina. Si presenta in forme cilindriche di peso variabile tra i 3 ed i 18 kg. Viene en formas cilíndricas a pesar entre 3 y 18 kg. La crosta è sottile, elastica, liscia, color giallo paglierino tendente al bruno con la stagionatura, prevista in almeno due mesi. La corteza es delgada, elástica, suave, de color amarillo pálido a marrón tiende con el envejecimiento, que está previsto en dos meses. La pasta è giallognola e conserva tutto il sapore del latte non pastorizzato e non manipolato in alcun modo. La pasta es de color amarillento y conserva todos el sabor de la leche no es pasteurizada y no manipulada de ninguna manera. È consuetudine consumare il formaggio di San Stè dopo averlo scaldato su una lastra d'ardesia. Es costumbre comer queso St Ste después de calentarse en una losa de pizarra.

Il marchio “San Stè”, detenuto dal Caseificio Val d'Aveto , richiama l’antica denominazione del prodotto. La marca "St Ste", propiedad de Lácteos Val d'Aveto, recuerda el antiguo nombre del producto.
In realtà il formaggio "di Santo Stefano" richiamava nel nome l'area di produzione, ma il metodo per produrlo variava a seconda delle molteplici tradizioni locali o famigliari. De hecho, el queso "Santo Stefano" recordó el nombre en la zona de producción, pero el método para producir variados dependiendo de muchos locales y las tradiciones familiares.
Oggi un gruppo di famiglie, delle località Gavadi, Casafredda, Villa Neri e Costa Pelata, produce il tipico formaggio di Santo Stefano rivisitato con tecniche moderne. Hoy un grupo de familias, localidades Gavadi, Casafredda, Villa Costa pelata negros y produce el típico queso de Santo Stefano renovado con técnicas modernas.

Il formaggio avetano, con il suo sapore particolare che da sempre lo rende unico, rimane e rimarrà per molto tempo ancora sulle tavole e nella memoria di tutti gli abitanti della valle... El queso que, con su particular sabor que siempre la hace única, sigue siendo y seguirá siendo durante mucho tiempo todavía en las mesas y en la memoria de todos los habitantes del valle ... e non solo. y más allá.


Links Enlaces



Pagina pubblicata il 25 ottobre 2007 (ultima modifica: 10.09.2008), letta 916 volte Página publicada el 25 de octubre de 2007 (última actualización: 10/09/2008), leído 916 veces
Per esprimere un commento su questo articolo si prega di contattare la redazione via e-mail Para expresar un comentario sobre este artículo, por favor, póngase en contacto con el editor a través de e-mail



 EUROimpianti
EUROimpianti EUROimpianti

 Donne Democratiche Iraniane in Italia
Donne Democratiche Iraniane in Italia Democrática las mujeres iraníes en Italia