TranslationTraductionTraducción

Il lupo, il mulo e il mulattiere The wolf, the mule and mule tracks

Da un racconto di Letizia Cuneo di Isoletta From a story by Letizia of Cuneo Isoletta

di Simona Ferretti Simona Ferretti

Nel paese di Isoletta, in Val d'Aveto, si ricorda di aver sentito narrare un episodio ottocentesco dalla signora Repetto Virginia, detta " Panella ", della famiglia dei " Bacciulìn " di Acero e moglie di Cuneo Alessandro. In the village of islets, in Val d'Aveto, please note that he had heard narrate an episode nineteenth by Repetto Virginia, said "Panella," the family "Bacciulìn" of Maple and wife of Alessandro Cuneo.

Virginia raccontava che un abitante di Isoletta un dì si era allontanato sul suo mulo e, come era solito fare durante la stagione invernale, aveva portato le vacche " in sciuernu ", a svernare in Val Fontanabuona presso una famiglia di contadini. Virginia told that an inhabitant of Isoletta a day was removed on his mule and, as was usually done during the winter season, led cows "in sciuernu" to spend the winter in Val Fontanabuona at a family of peasants.

Di ritorno dal viaggio col suo mulo, presso la località Rondanaia iniziò ad essere inseguito da un lupo che, dopo averlo scrutato da lontano, si avvicinò sempre più. Returning from the trip with his mule, at the location Rondanaia began to be pursued by a wolf who, after closely from afar, went up more and more.
L'uomo, spaventato, proseguì il suo cammino verso casa. The man, frightened, he continued his journey home.
Il lupo, prendendo sempre più confidenza, sferrò un primo attacco tentando di azzannare le caviglie del mulo. The wolf, taking more and more confidence, represents a first attempt to attack the ankles of azzannare mule. Il mulattiere, per evitare i morsi del lupo, si mise in piedi sul basto e prese ad incitare il mulo nel tentativo di velocizzarne l'andatura. The mule tracks, to avoid bites of the wolf, he began standing on the army and taken to encourage the mule in an attempt to expedite the pace.

In preda al terrore e tutto intento a controbattere le mosse del lupo, il mulattiere non si accorse di essere giunto intanto in prossimità di Ventarola . In prey to terror and all intent to counter the moves of the wolf, the mule tracks not noticed that they came near the meantime Ventarola.
Fortunatamene le sue urla rimbombarono fra le case del paese, che allora contava circa una diecina di famiglie, richiamandone gli abitanti che corsero in suo aiuto: i più temerari, armati di bastone, inseguirono il lupo che velocemente fuggì ritornando a posizionarsi su una collinetta posta nei dintorni. Luckily her screams rimbombarono between the houses of the country, which then had about a dozen families, recalling the people who ran to his aid: the most fearless, armed with sticks, Following the wolf who quickly fled back to position themselves on a hill post around.

Da lassù scrutava gli umani con fare indolente. From up there scrutinizing humans do with indolent.


Links Links



Pagina pubblicata il 2 febbraio 2008, letta 365 volte Page published on February 2 2008, read 365 times
Per esprimere un commento su questo articolo si prega di contattare la redazione via e-mail To express a comment on this article, please contact the editor via e-mail



 EUROimpianti
EUROimpianti EUROimpianti

 BBC - Languages
Imparare le lingue con BBC Languages Language learning with BBC Languages