Posizione: Valdaveto.net > Caccia e pesca > Una protesta dei pesca-sportivi, risalente al 1980, contro la liberalizzazione delle acque dei fiumi Aveto e Trebbia Lieu: Valdaveto.net> Chasse et pêche> Une protestation de la pêche sportive remonte à 1980, contre la libéralisation de nos rivières et Aveto Trebbia
Ritenendo di far cosa gradita ai pesca-sportivi, pubblico un vecchio documento di protesta contro la liberalizzazione delle acque Prenant la vue de ce qui apprécie les sports de pêche, un ancien document public protester contre la libéralisation de l'eau 
stilato intorno al 1980 da un gruppo di appassionati pescatori frequentatori dei fiumi Aveto e Trebbia ed indirizzato all'Assessorato "Agricoltura - Foreste - Caccia e Pesca" della Regione Liguria. attirée vers 1980 par un groupe de visiteurs enthousiastes pêcheurs dans les rivières et les Aveto Trebbia et dirigé les Agriculture - Foresterie - Chasse et Pêche »Région Ligurie.
Come giustamente ricorda Gianfranco Cereda, gran cultore della pesca sportiva, nei tempi andati la Val d'Aveto costituiva il paradiso del temolo Comme le rappelle Gianfranco Cereda, grand amateur de pêche sportive, en nombre de jours passés par le Val d'Aveto a été le paradis de l'ombre
e della trota fario et la truite de mer
.
Può essere utile proporre, a tal proposito, un interessante passo scritto dal capitano Antonio Boccia [1] e risalente all'anno 1805. Mai il être utile à offrir à cet égard, un pas intéressant écrit par le capitaine Antonio Boccia [1] et exécuté en 1805.
"Il torrente Aveto nasce sulla pendice del Monte Barbagelata, quattro miglia al disopra della villa di Cabanne, posta vicino al letto di questo torrente, immediata alla strada che conduce a Genova; quivi è arricchito dalle acque d'un altro rio, che scende dal Monte Ventarola, scorre l'Aveto per ben nove miglia dal sud sud-ovest al nord nord-est fino a Santo Stefano, bagnando ambe le parti il territorio ligure; da Santo Stefano, poi, va al nord nord-ovest pel corso di dieci miglia a metter foce nella Trebbia, di fronte alla villa ligure del Confiente o Confluente e al di sopra di Ozzola, posta nel territorio piacentino, lungo la destra dell'Aveto e della Trebbia. "Le torrent Aveto né sur les pentes du Mont Barbagelata à quatre milles au-dessus de la villa de Cabanne, situé à proximité du lit de la rivière, la route qui mène immédiatement à Gênes, ce site est enrichi par les eaux d'un autre fleuve, qui sera en baisse de Monte Ventarola, Aveto flux pour les neuf kilomètres de sud sud-ouest au nord-nord-est de Santo Stefano, à tremper les deux parties le territoire de Ligurie, de Santo Stefano, puis aller vers le nord à nord-ouest de dix pel mille Trebbia mettre dans la bouche, en face de la villa de la Ligurie Confiente ou confluentes et Ozzola ci-dessus, situé à Piacenza, le long de la droite et dell'Aveto Trebbia.
Questo torrente abbonda di trote eccellenti, che si preferiscono a tutte le altre del nostro Stato. Cette rivière regorge de truites excellent, qui préfèrent à tous les autres de notre état.
Dal piede del Monte Moggio, che è lambito dalle acque dell'Aveto, posto tra i confini di Ascona con Santo Stefano, l'Aveto divide alla metà dell'alveo lo Stato piacentino dal ligure fino alla sua foce nella Trebbia." Du pied du mont Moggio, qui est doublé par les eaux dell'Aveto, placée entre les frontières de l'Ascona avec Santo Stefano, vous divisez le milieu dell'alveo Piacenza par l'État ligure jusqu'à sa bouche en Trebbia. "
Intorno al decennio 1970 - 1980, esattamente gli anni che si riferiscono al documento di protesta che di seguito viene riportato, alcune politiche sbagliate allontanarono i pesca-sportivi dal nostro territorio e contribuirono ad impoverire i corsi d'acqua. Autour de la décennie 1970 - 1980, exactement les années qui ont trait au document de protestation et est ci-après quelques mauvaises politiques loin de la pêche sportive de notre territoire et contribué à appauvrir les cours d'eau.
Da alcuni anni, grazie soprattutto alla preziosa attività della Associazione Pesca Sportiva Val d'Aveto , le cose sono positivamente cambiate. Depuis plusieurs années, principalement grâce à l'excellent travail de l'Association de pêche sportive de Val d'Aveto, les choses ont changé positivement.

Ecco il documento. Voici le document.
All'Assessorato "Agricoltura - Foreste - Caccia e Pesca" della Regione Liguria Les Agriculture - Foresterie - Chasse et Pêche »Région Ligurie
Siamo un gruppo di pesca-sportivi di diverse regioni d'Italia: intendiamo protestare presso l'Autorità e sensibilizzare l'opinione pubblica per il disastro ecologico che ha provocato la liberalizzazione delle acque della Val d'Aveto e della Val Trebbia. Nous sommes un groupe de sportifs de pêche dans les différentes régions de l'Italie: nous avons l'intention de protester contre les autorités et la sensibilisation du public pour la catastrophe écologique qui a causé la libéralisation des eaux du Val d'Aveto et Val Trebbia.
Di fatto da quando queste acque sono state liberalizzate, alcuni pescatori non rispettano più le regole elementari e per giunta le succitate Valli sono meta di bracconieri che non si limitano a pescare con la sola canna. En fait, depuis ces eaux ont été libérés, certains pêcheurs ne respectent pas les règles les plus élémentaires et en venir à ces vallées sont une destination pour les braconniers qui ne sont pas limités à pêcher seul avec la canne.
Migliaia e migliaia di trotelle sono state tolte da queste acque da maniaci distruttori. Des milliers et des milliers de trotelle ont été retirés de ces eaux destructrices de maniaques.
Chiediamo che questo stato di cose cessi immediatamente e che chi ha voluto la liberalizzazione delle acque provveda anche a costituire una adeguata, continua e preparata sorveglianza. Nous demandons que cet état de choses cessent immédiatement et que ceux qui veulent libéraliser l'approvisionnement en eau de façon adéquate, continue et préparé pour la surveillance.
Chiediamo un adeguato e razionale ripopolamento di salmonidi per riempire i vuoti lasciati da tali indegni sportivi. Nous exigeons une bonne récupération et rationnelle des salmonidés à combler les lacunes laissées par ces indigne du sport.
Chiediamo che alcuni tratti di fiume siano predisposti per il ripopolamento (magari con divieto assoluto di pesca). Nous exigeons que certaines sections de la rivière sont prêts pour le repeuplement (peut-être avec interdiction absolue de la pêche).
Chiediamo in particolare per il temolo, del quale è prossima l'apertura, una particolare protezione abolendo, se già non è stato previsto dalle recenti leggi, il sistema di pesca con la camolera (o piombo lungo, o temolino o ballerina). Nous appelons en particulier pour l'ombre, qui est sur l'ouverture, la suppression d'une protection particulière, si ce n'est déjà a été fournie par la récente législation sur la pêche avec camolera système (ou le plomb, ou temolino ou danseur).
Chiediamo che vengano affissi, lungo le strade ei sentieri di accesso ai corsi d'acqua, manifesti che riportino i regolamenti essenziali delle leggi regionali sulla pesca di modo che nessun trasgressore possa più giustificarsi con comodi "...credevo che..." , "...non sapevo che..." . Nous demandons que sont affichés le long des routes et des sentiers de l'accès aux voies navigables, des affiches montrant les règlements qui sous-tendent les lois régionales sur la pêche de manière à ne pas délinquant saurait justifier plus à l'aise avec "... Je pense que ..." "... Je ne savais pas que ...."
Chiediamo tutto questo come cittadini Italiani che vogliono salvaguardare il loro tempo libero praticando uno sport. Nous demandons ce que les citoyens italiens qui veulent préserver leur temps libre pratique d'un sport.
Uno sport, si badi bene, che non fa distinzione, tra i suoi praticanti, né di sesso, né di età, né di ceto sociale. Un sport, vous payez bien, qui ne fait pas de distinction entre ses praticiens, ni sexe, ni âge, ni classe sociale.
Note Notes
[1] Viaggio ai monti di Piacenza (1805) - Fonti di Storia Piacentina , Tipografia Editoriale Piacentina Gallarati, Piacenza, 2005, pag. [1] voyage dans les montagnes de Piacenza (1805) - Sources de l'histoire Piacentina, Typographie de rédaction Piacentina Gallarati, Piacenza, 2005, pp. 150
Links Liens
- La pesca alla trota nei tempi andati in Val d'Aveto La pêche à la truite dans les jours passés à Val d'Aveto
- Hemingway tra storia e leggenda Hemingway entre l'histoire et la légende
- Presentazione del libro 'Viaggio ai monti di Piacenza (1805)', 26 agosto 2006 Présentation du livre "Voyage dans les montagnes de Piacenza (1805), 26 août 2006
- Cartina del pescatore, il bacino idrico del torrente Aveto (formato .pdf , 1343 KB) Carte du pêcheur, l'eau du bassin hydrographique Aveto (. Pdf, 1343 Ko)
- www.valdaveto.it - Associazione Pesca Sportiva Val d'Aveto www.valdaveto.it - Sport Fishing Association Val d'Aveto
- www.selvadiferriere.it > Scheda sul temolo www.selvadiferriere.it> onglet de l'ombre
- www.selvadiferriere.it > Scheda sulla trota fario www.selvadiferriere.it> onglet de la truite de mer
Pagina pubblicata il 6 gennaio 2006, letta 1830 volte dal 23 gennaio 2006 Page publiée le 6 Janvier 2006, consultée 1830 fois depuis le 23 Janvier 2006
Per esprimere un commento su questo articolo si prega di contattare la redazione via e-mail Pour exprimer un commentaire sur cet article, s'il vous plaît contacter l'éditeur par e-mail